27 Aug 2008

læring, læring, læring

Min facebook-status har de sidste dage lydt Nanna går rundt og siger socialform, hverdagsdiskurs og stofcenteret undervisning. I sidste uge var jeg på teo-pæd, modul 1. For de uindviede er det første kursus af den teoretiske del af pædagogikum. Fokus var, groft sagt, på to områder:

1. At være gymnasielærer er ikke først og fremmest at være fagperson. Det er først og fremmest at være underviser. Det betyder, at jeg ikke (kun) skal tænke i pensum, viden og facts, men læring, læring, læring (= gymnasieverdenens beliggenhed, I guess).

2. Som lærerkandidater skal vi først og fremmest udvikle en didaktisk metabevidsthed. Det var derfor, vi brugte tre dage på at internalisere ordene, jeg gentog på Facebook. (I kan se, at vi allerede på retorik internaliserede ord som internalisere og metabevidsthed.)

Hmm, ja, det er jo ikke just oplagte emner til hyperinteressante blogindlæg. Jeg kan i hvert fald ikke lige finde på det sjove lige nu. Derfor vil jeg henvise til noget andet, der fik mig til at klukle i dag, da jeg kom hjem efter nogle dejlige timer med VUC-retorikholdet. Den her blog fandt jeg gennem Wekkendavisen, hvor Leonora Christina Skov anbefalede den. Hendes anbefalinger holder som regel, synes jeg, og også denne gang. GoFugYourself er simpelthen den sjoveste blog, jeg kender. Enjoy!

Og så var det jo en fornøjelse at se, at Weekendavisen tydeligvis havde læst min blogpost og straks skrev en artikel om Hispanics-litteratur og deriblandt Junot Diaz' The Brief Wondrous Life of Oscar Wao...

9 Aug 2008

Writing this bad...

I've just finished reading Junot Diaz' The Brief Wondrous Life of Oscar Wao

I usually have a strong dislike for the comments on the flaps, bit this time, they were really spot on:

It's an immigrant-family saga for people who don't read immigrant-family sagas.

Yup, that's me. Hated Allende since I was 16 (before I loved her), but this novel was such a surprise, I didn't really know what to say when Darcy asked what the book was about.

And my favourite: Writing this good comes along, if we're lucky, once or twice in a generation. It's not my favourite because I agree a 100%. actually, I wasn't that flabbergasted by Diaz' writing. Yes, it was fresh, vivid and even beautiful at times, but the best in this generation? Hmmm. No, it's my favourite quote today because it makes me think of another piece of writing, a piece where the opposite could be said. The apologia fits this bilingual rhetorical blog quite well, I think. And please feel free to make a rhetorical analysis:

Kære gæst,

Lad mig være den første til at beklage de meget uheldige omstændigheder i forbindelse med forsinkelsen på Deres flyrejse med Sterling den 01. august 2008.

Vi er meget bevidst omkring vort ansvar og vil naturligvis gerne opretholde den tillid, som De har vist Sterling. I den forbindelse vil jeg gerne tillade mig at komme med en kort redegørelse for forsinkelsen, samt give Dem min uforbeholdne undskyldning på vegne af Sterling, og ikke mindst på egne vegne.

Jeg kan informere om, at vi gjorde alle tiltag for at undgå forsinkelsen. Denne opstod grundet et sammenfald af mange uheldige årsager. Sterling havde et fly med tekniske problemer og flyet måtte desværre blive på jorden, og da vi desværre fortsat har en manglende levering af 1 fly, og det faktum at hele vores rutenet hænger sammen, resulterede dette i forsinkelse på netop Deres afgang.

Vi forsøgte absolut at finde andre alternativer, hvilket også lykkedes, men desværre ikke til den oprindelige afgangstid. Sterling sætter absolut sikkerhed over alt, hvilket vi er overbevist om at vore gæster værdsætter og har fuld forståelse for.

Yderligere har vi desværre ligesom alle andre flyselskaber været ramt af mange slots, grundet den store trafik i luften. Dette har givet mange restriktioner i luften, da flyvelederne kun må have et bestemt antal fly i samme område på samme tid.

Lad mig i den forbindelse tilføje, at jeg ikke er et øjeblik i tvivl om, at dette absolut ikke var hverken den bedste start, eller afslutning på Deres rejse, hvilket er yderst beklageligt.

Idet jeg endnu engang beklager forsinkelsen, håber jeg at De vil tage imod ovenstående undskyldning, således at vi får muligheden for at byde Dem og Deres eventuelle medrejsende velkommen til en mere positiv oplevelse en anden gang.

Med venlig hilsen

Michael T Hansen
Chief Commercial Officer
_________________________________________________________________
Dear Guest,

Please allow me to be the first to apologize for the very unfortunate circumstances surrounding the delay of your flight on the 1st of August 2008.

We are aware of our responsibility and we would of course very much like to maintain the trust your have shown Sterling. Having said this I would like to explain the cause for this delay and hope you can accept this apology on behalf of Sterling and myself.

I can inform you that we did everything possible to avoid the delay, which unfortunately happened due to a number of different causes. Sterling had an aircraft grounded with technical problems and together with the fact that we are still waiting for a delayed delivery of one brand new aircraft meant that our route network, which is built up as a coherent schedule, dependant on all aircraft serviceable and available, resulted in multiple delays, including your departure.

Of course, we tried to find alternative flights, and did succeed in that, but we were not able to fly at the precise time we needed them for and therefore had no other choice but to delay your flight. Sterling sets safety above all other concerns which we hope our guests understand and appreciate.

Furthermore we did experience a lot of delay due to slots, as did a lot of other airlines. There has been a lot of traffic in the air, and traffic control is unfortunately only allowed to have a certain amount of aircrafts, in their area at the same time.

That being said, I can assure you that we are fully aware that the circumstances that you endured in connection with the delay were neither a pleasant beginning nor conclusion to your journey, and this is highly regrettable.

In closing, I would like to take the opportunity once more to offer my regrets about the delay and I hope that you will accept the above apology and allow us to welcome both you and your companion to enjoy a more positive experience with us in future.

Best regards
Sterling Airlines

Michael T Hansen
Chief Commercial Officer

Writing this bad comes along, if we're lucky, once or twice in a generation.